Язык – это отражение истории народа от истоков до наших дней. Изучать исторические реалии, закрепленные в языке, не только полезно для личного развития, но и крайне увлекательно. Поскольку в этом году мы отмечаем памятную дату в истории нашей страны – 200-летие Отечественной войны 1812 года, то предлагаю рассмотреть некоторые слова, возникшие в русском языке в эту эпоху.
Зимой 1812 года разбитая французская армия отступала к границе Российской империи. Измученные, раздетые и голодные солдаты побирались по дорогам. Прося милостыню, они говорили: "Cher ami!" («Дорогой друг»), за что и были прозваны по созвучию «шаромыжниками». Соответственно – шаромыжник(или «шаромыга») – нищий, попрошайка.
Не все французы смогли добраться до Франции после поражения. Многих, взятых в плен, русские дворяне устраивали к себе на службу. Для работы в поле они, конечно, не годились, а вот как гувернеры, учителя и руководители крепостных театров пришлись кстати. Когда помещик покупал мужиков для работ, французы их экзаменовали и, если талантов в претенденте не видели, говорили: «Сhantra pas» («К пению не годен» - "Шантра па"). Отсюда и слово «шантрапа», т.е. никчемный, ненадежный человек.
А есть еще одно слово, пришедшее к нам из той же эпохи наполеоновских войн - «шваль» (от франц. cheval (лошадь)). Во время отступления французов из России их лошади падали от усталости и голода, нередко гибли. Согласно этой версии, русские, слыша, как французы называют своих лошадей "шваль", решили, что это слово означает что-то «второсортное, дрянное». Сравните современное выражение «всякая шваль».
Любопытно, что заимствования этого периода характеризуются негативной окраской, что является прямым следствием истории их возникновения.
После войны 1812 года увлечение французским языком и культурой увеличилось. Сказалось влияние гувернеров – бывших солдат наполеоновской армии. Среди заимствований значительную группу составляли слова из области моды, кухни, предметов роскоши, безделушек.
Кстати, последним «шаромыжником» Российской империи был «последний ветеран великой армии» Жан-Батист Савен, умерший в 1894 году в Саратове в возрасте 125 лет. Само слово «ветеран» (лат. vetus – старый, престарелый) также пришло к нам из французского, и первоначально относилось к французским солдатам (например, при упоминании Дома Инвалидов в Париже). А после 1812 года, согласно данным Национального корпуса русского языка, впервые начинает употребляться по отношению к русским солдатам Отечественной войны 1812 года.
Автор: Филиппова Маргарита Александровна, кандидат филологических наук
Как родительская вовлеченность влияет на успех ребенка в учебе? Узнайте об этом и других важных аспектах в нашей статье!
11 декабря 2024 г.Компания «ИТС Плюс» приглашает на бесплатное обучение и стажировку по направлению «Программист 1С»
26 ноября 2024 г.Аналитик данных — это профессия будущего, которая сочетает в себе высокую востребованность, привлекательные условия труда и возможность удаленного заработка.
26 ноября 2024 г.Основная цель проекта федерального масштаба «Точка роста» - предоставить доступ к современным методам обучения, техническому оснащению, программному обеспечению детям, проживающим в сельской местности и небольших населенных пунктах.
28 октября 2024 г.Промышленная безопасность является важной частью любой производственной деятельности. Она включает в себя систему мер, направленных на защиту работников и окружающей среды от потенциальных опасностей, связанных с производственными процессами.
24 октября 2024 г.